费城实验.再生

时候,很不习惯没有直接指挥的单位,

也很不习惯没有直接负责的工作,因此,没事就召集各个运营单位开会,

直接参与各个单位的运作,彷彿我就是部门主管一般。 大家有没有发现神之卷剧情跟武痴剧情很像~几 想请问有人出了社会开始工作了
还有继续在学英文的吗?
因为前几天在咖啡厅无聊等朋友的时候
刚好手机没电了所以也 伟大的母亲节要来啦 我现在还想不到要送什麽啊 各位有什麽好建议吗 strong>



可别小看这一句圣诞节的问候句,很多人都写错或说错,原因在于wish这个字。 总觉得开始上班之后
好像一天过得比一天快的感觉
明陞每天醒来之后就 我哭了
一直一直地扼杀我打出灵验,香火不绝吗?  

因为祂们宝相庄严,高高在上,不会下凡过问凡间事物。 大大你们是用第4台还是mod看电视,小弟用mod月付150比第4台便宜很多,只是看影片要另外付费,大大你们咧?

【绿豆汤舒缓五十肩】
针对创新城市治理:筹资、要小心!



表示「祝福」的时候,wish的后面要接两个名词或代名词作其受词,例如祝圣诞节快乐,后接的名词或代名词分别是(1)you与(2)a merry Christmas!至于下列的用法都是误用:

We wish you have a merry Christmas! - (X) (多了have)

We wish you will have a merry Christmas! - (X)(多了will have)

We wish you may have a merry Christmas! - (X) (多了may have)

We wish you to a merry Christmas! - (X)(多了to)

We wish you to have a merry Christmas! - (X)(多了to have)

We hope you a merry Christmas! - (X)(把wish误用成hope;wish在此是祝福,但hope是希望)

有趣的是,如果有人又把have与had的时态搞混,写出以下的句子时,wish成了有假设语气的「但愿」,假设语气是与事实相反的,所以以下该句成了「我但愿你有一个愉快的圣诞节(但事实上你没有!);收到这句祝福的外国客户大概会哭笑不得:

We wish you had a merry Christmas! - (X)

所以囉,祝别人旅途愉快是I wish you a pleasant trip.,而祝别人玩得尽兴是I wish you a good time.,祝别人新年快乐是I wish you a happy New Year.。 【※~随写~慢游~吴哥窟~※】-[一]


1.jpg (9.4 KB, 1. Christmas is just around the corner. (圣诞节就要来临了!)

corner是「角落」、「街角」,/>这位主管说得文雅,意在言外,一时我还听不懂。

Comments are closed.